首页>推荐 > 正文

News of the Week一周双语资讯

来源:温江融媒 2025年06月23日 11:37

首部动图.gif

China & World国内&国际

President Xi Jinping Attends the 

Second China-Central Asia Summit 

and Delivers a Keynote Speech01

习近平出席第二届中国—中亚峰会并作主旨发言

On the afternoon of June 17, 2025 

local time, the second China-Central 

Asia Summit was held in Astana. 

Chinese President Xi Jinping 

attended the summit and delivered 

a keynote speech titled 

“Championing the China-Central 

Asia Spirit for High-Quality 

Cooperation in the Region”. He 

noted that China and Central Asian 

countries should act on the China-

Central Asia Spirit, enhance 

cooperation with renewed vigor and 

more practical measures, promote 

high-quality development of the 

Belt and Road Initiative, and forge 

ahead toward the goal of a 

community with a shared future for 

the region.

当地时间6月17日下午,第二届中国—中亚峰会在阿斯塔纳举行。中国国家主席习近平发表题为《弘扬“中国—中亚精神” 推动地区合作高质量发展》的主旨发言。习近平指出,我们要以“中国—中亚精神”为引领,以更加进取的姿态和更加务实的举措加强合作,推动共建“一带一路”高质量发展,朝着构建中国—中亚命运共同体目标砥砺前行。


During the summit, President Xi 

Jinping and the heads of state of the 

five Central Asian countries signed 

the Astana Declaration of the 

Second China-Central Asia Summit 

and a treaty on eternal good-

neighborliness, friendship and 

cooperation between the People’s 

Republic of China and the Republic 

of Kazakhstan, the Kyrgyz Republic, 

the Republic of Tajikistan, 

Turkmenistan, and the Republic of 

Uzbekistan. The summit also 

announced the signing of 12 

cooperation documents regarding 

the Belt and Road cooperation, 

facilitation of people-to-people 

exchanges, green minerals, smooth 

trade, connectivity, industry, 

customs, and other sectors.

峰会期间,签署了《第二届中国—中亚峰会阿斯塔纳宣言》《中华人民共和国同哈萨克斯坦共和国、吉尔吉斯共和国、塔吉克斯坦共和国、土库曼斯坦、乌兹别克斯坦共和国永久睦邻友好合作条约》,以及共建“一带一路”、人员往来便利化、绿色矿产、贸易畅通、互联互通、工业、海关等领域12份合作文件。


XIE_1515.JPG


CHENGDU成都

Main Event of 2025 Invest in Chengdu 

Global Investment Promotion 

Conference Held

2025“投资成都”全球招商大会主活动举行

The main event of 2025 Invest in 

Chengdu Global Investment 

Promotion Conference was held in 

Chengdu on June 18. Wang Xiaohui, 

Secretary of the CPC Sichuan 

Provincial Committee and 

Chairman of the Standing 

Committee of Sichuan Provincial 

People’s Congress, and Shi Xiaolin, 

Deputy Secretary of the CPC 

Sichuan Provincial Committee 

and Governor of the People’s 

Government of Sichuan Province, 

attended the event. Cao Lijun, 

Member of the Standing Committee 

of the CPC Sichuan Provincial 

Committee and Secretary of the CPC 

Chengdu Municipal Committee, 

delivered the welcome speech. 

During the event, the four cities of 

Chengdu, Deyang, Meishan, and 

Ziyang jointly released the 

“Chengdu Metropolitan Area 

Investment Guide”. Chengdu’s 

multiple municipal-level 

departments jointly introduced the 

“Chain Leader Fund Action Plan” 

and the “Invest in Chengdu Policy 

Package”. A signing ceremony was 

also held, securing eight major 

industrial projects and eight 

aerospace and “space-based 

computing for space data” projects, 

with a total signed investment 

amount exceeding RMB 80 billion.

6月18日,2025“投资成都”全球招商大会主活动在成都举行。省委书记、省人大常委会主任王晓晖,省委副书记、省长施小琳出席活动。省委常委、成都市委书记曹立军致欢迎辞。活动中,成德眉资四市共同发布了“成都都市圈投资指南”,成都市级有关部门联合发布了“链主基金行动计划”和“投资成都政策包”。活动还举行了签约仪式,涉及8个重大产业化项目和8个航空航天及天数天算项目,签约总额超800亿元。


XIE_1515.JPG


Chengdu’s Foreign Trade Grows 

10.4% YoY in First Five Months of 

2025

成都外贸进出口前5月同比增长10.4%

Latest foreign trade data released 

by Chengdu Customs on June 18 

shows that Sichuan’s total import 

and export value reached RMB 

430.52 billion in the first five 

months of the year, ranking 8th 

nationally and representing a 7.5% 

year-on-year increase. During the 

same period, Chengdu’s import and 

export value exceeded RMB 350 

billion, up 10.4% year-on-year, 

contributing 8.3 percentage points 

to Sichuan’s overall foreign trade 

growth.

6月18日,成都海关发布的最新外贸数据显示,今年前5月,四川外贸进出口4305.2亿元,规模稳居全国第8位,同比增长7.5%。同期,成都实现外贸进出口超过3500亿元,同比增长10.4%,拉动同期四川外贸增长8.3个百分点。


Exports of “Produced-in-Chengdu” 

& “Made-in-Chengdu” Brands Surge 

23.4%

“蓉产”“蓉造”出口同比增长23.4%

Chengdu is vigorously 

implementing its “Made in 

Chengdu” Products Going 

Global initiative. Aligning with 

Chengdu’s industrial strengths 

and market demand, the 

initiative focuses on four key 

lists: “Key Product Categories 

and Target Markets”, “Key 

Enterprises and Products”, “Key 

Domestic and International 

Exhibitions”, and “Key 

Economic and Trade Activities”. 

A multi-dimensional support 

system encompassing market 

expansion, export credit 

insurance, and exchange rate 

hedging has been established 

for 14 key product categories 

under this initiative, driving 

locally featured “Made-in-

Chengdu” and “Produced-in-

Chengdu” products into 

international markets. From 

January to April, exports of 

Chengdu’s self-owned brands 

under these labels grew by 

23.4% year-on-year. Data also 

shows that foreign direct 

investment (FDI) in the service 

sector surged 61.6% year-on-

year in Q1 of 2025.

成都正大力实施“蓉品出海”行动,结合成都产业优势和市场需求结构,梳理“重点品类及重点市场”“重点企业及重点产品”“重点支持境内外展会”“重点经贸活动”4张清单,针对“蓉品出海”14个重点品类,从市场拓展、出口信保、汇率避险等多维度构建支持体系,助力推动“蓉产”“蓉造”特色产品走向国际市场。今年1—4月,全市自主品牌“蓉产”“蓉造”出口同比增长23.4%。数据显示,今年一季度,服务业吸引外商直接投资同比增长61.6%。


Medal of TWG 2025 Chengdu 

“Zhuguang” Unveiled

成都世运会奖牌“竹光”正式亮相

Chengdu is vigorously 

implementing its “Made in 

Chengdu” Products Going Global 

initiative. Aligning with Chengdu’s 

industrial strengths and market 

demand, the initiative focuses on 

four key lists: “Key Product 

Categories and Target Markets”, 

“Key Enterprises and Products”, 

“Key Domestic and International 

Exhibitions”, and “Key Economic 

and Trade Activities”. A multi-

dimensional support system 

encompassing market expansion, 

export credit insurance, and 

exchange rate hedging has been 

established for 14 key product 

categories under this initiative, 

driving locally featured “Made-in-

Chengdu” and “Produced-in-

Chengdu” products into 

international markets. From 

January to April, exports of 

Chengdu’s self-owned brands under 

these labels grew by 23.4% year-on-

year. Data also shows that foreign 

direct investment (FDI) in the 

service sector surged 61.6% year-on-

year in Q1 of 2025.

成都正大力实施“蓉品出海”行动,结合成都产业优势和市场需求结构,梳理“重点品类及重点市场”“重点企业及重点产品”“重点支持境内外展会”“重点经贸活动”4张清单,针对“蓉品出海”14个重点品类,从市场拓展、出口信保、汇率避险等多维度构建支持体系,助力推动“蓉产”“蓉造”特色产品走向国际市场。今年1—4月,全市自主品牌“蓉产”“蓉造”出口同比增长23.4%。数据显示,今年一季度,服务业吸引外商直接投资同比增长61.6%。


XIE_1515.JPG


WENJIANG温江

Chengdu Wenjiang Modern Urban 

Agriculture Investment and 

Cooperation Promotion Event Held

成都温江现代都市农业投资合作推介活动举行

On June 14, the Inaugural Meeting 

of the Sichuan Provincial 

Agricultural Industry Development 

Promotion Association and Chengdu 

Wenjiang Modern Urban 

Agriculture Investment and 

Cooperation Promotion Event, 

themed "Building and Sharing 

Prosperous Parks," was held. The 

event attracted several national key 

leading enterprises in agricultural 

industrialization, as well as 

numerous leading enterprises in the 

fields of agricultural product 

cultivation, processing, trade, and 

technology services.

6月14日,“立园满园·共建共享”四川省农业产业发展促进会成立大会暨成都温江现代都市农业投资合作推介活动举行,吸引了多家农业产业化国家重点龙头企业,以及众多来自农产品种植、加工、贸易、科技服务等领域的领军企业参加。


During the event, Wenjiang 

District highlighted the ongoing 

development of the Sichuan 

Agricultural Product Trade 

Comprehensive Service Platform to 

the attendees. The platform will 

focus on integrating resources, 

connecting key links in the 

agricultural product supply chain 

from production to circulation, and 

establishing an efficient, convenient, 

and widely accessible agricultural 

product trade service system. It 

aims to provide strong support for 

Sichuan's agricultural products to 

expand across the national market 

and explore international markets.

活动中,温江区向与会嘉宾重点推介了正在筹建的四川农产品贸易综合服务平台。据介绍,该平台将重点致力于整合资源,打通农产品从生产到流通的关键环节,构建高效、便捷、覆盖广泛的农产品贸易服务体系,为“川字号”农产品走向全国、开拓国际市场提供强大支撑。



END

 

尾图.jpg

来源 Source |  国际蓉  温江融媒

排版 Typesetting | 赵术君

审核校对 Senior Editor | 陈倩


0

评论

0 条评论 手机发评论