News of the Week一周双语资讯
Chengdu to Host 89 International
and Domestic Sporting Events in 2025
2025年成都将举办国际、国内赛事89项
In 2025, Chengdu will host 89
international and domestic sporting
events, including 45 international
and 44 domestic ones, with the event
calendar still expanding. Prestigious
competitions under global sports
federations such as International
Federation of Teqball (FITEQ),
International Equestrian Federation
(FEI), World Skate (WS), World
DanceSport Federation (WDSF),
and World Confederation of
Billiards Sports (WCBS) are set to
take place in Chengdu. Meanwhile,
events hosted by the administration
centers of General Administration
of Sports of China and sports
associations nationwide, alongside
high-profile commercial events, are
increasing, fueling a thriving market
of competitive events and
entertainment. Notable debuts in
2025 include the 2nd edition of
The World Games Series (TWGS),
Teqball World Series Chengdu, and
Abu Dhabi Grand Slam Jiu-Jitsu
World Tour (ADGS) 2025,
underscoring Chengdu’s global
appeal.
2025年成都将举办国际、国内赛事89项,其中国际赛事45项、国内赛事44项,目前2025成都赛历仍在持续更新中。国际台克球联合会、国际马术联合会、世界滑板轮滑联合会、世界体育舞蹈联合会、世界台球运动联盟等国际单项体育协会下属赛事竞相落户蓉城举办;国家体育总局运动项目管理中心和单项运动协会主办的赛事不断增加,高热度商业赛事越来越多,竞演市场更加繁荣。包括第二届世界运动会巡回赛、2025世界台克球巡回赛(成都站)、2025阿布扎比职业柔术巡回赛等多项赛事都是2025年首次落地成都举办,充分彰显了成都的城市吸引力。
Breakthrough Achieved in “Made in
Chengdu” Humanoid Robot “Brain”
Technology
“成都造”人形机器人“大脑”取得新突破
Chengdu Humanoid Robot
Innovation Center Co., Ltd.
(CHRIC) recently achieved a
milestone: China’s first autonomous
humanoid robot task planning,
reasoning, and execution system
requiring no human intervention or
remote control. This innovation not
only validates the novel 3D scene
graphs (3DSGs)-based technical
approach as an alternative to
computation-intensive end-to-end
Visual-Language-Action (VLA)
architectures favored by Western
teams, but also signifies Chengdu’s
significant breakthrough in
humanoid robot cognitive systems.
近日,成都人形机器人创新中心取得了新的阶段性成果——全国首个无需人工干预、无需遥控的自主完成跨空间人形机器人任务规划推理执行系统正式亮相。这不仅在欧美团队采用的对算力强依赖的端到端VLA架构之外,验证了新的基于3DSGs技术路径,更标志着“成都造”在人形机器人“大脑”技术上的突破。
Chengdu Debuts World’s First Indoor
Asset-mapping UAV
成都发布全球首款室内资产数字化测绘无人机
Chengdu recently launched
Dimension I —the world’s first
ultra-compact portable mapping
UAV capable of indoor asset
digitization scanning. Developed
by Center for Spatiotemporal AI
Perception Technology at Tianfu
Jiangxi Laboratory, the drone, with
patented anti-collision design,
breaks foreign monopolies in
challenging environment
mapping. Currently applicable to
infrastructure inspection (culverts,
pipelines, bridges, tunnels) and
complex facility digitization
(factories and transformer
substations), it is poised to play a
stunning role in energy, petroleum
and natural gas, chemical industry,
maritime, and public security
sectors.
近日,全球首款可在室内环境完成资产数字化扫描任务的超小型便携式测绘无人机——维度Ⅰ型正式发布。这款无人机由天府绛溪实验室时空AI感知技术创新中心研发,具有独特专利抗撞设计,打破国外在困难环境测绘方面的技术垄断。目前,维度Ⅰ型无人机可以广泛应用于暗涵、管网、桥梁、隧道等基础设施检测,以及工厂、变电站等复杂环境的数字化建模。未来,它还将在发电、石油天然气、化工、海事、公共安全等多个领域发挥重要作用。
The First Central Asia Second-hand
Vehicle Export Train (Chengdu-
Tashkent) Launched in Chengdu
中亚二手车出口班列(成都-塔什干)在蓉首发
On March 11, Chengdu International
Railway Port inaugurated its Central
Asia Second-hand Vehicle Export
Train. The first shipment will
traverse Horgos Port to Almaty
before reaching Tashkent of
Uzbekistan within 12 days. The
successful launch of this dedicated
rail service has established an
international rail corridor for
Chengdu’s second-hand vehicle
exports to Central Asia. By
leveraging the core functions of
Chengdu International Railway
Port as the land-port-type national
logistics hub, the newly operational
“Chengdu-Tashkent” dedicated line
will provide comprehensive support
to second-hand vehicle exporters
across Sichuan Province, enabling
more enterprises to strategically
position themselves in global
markets through enhanced
connectivity.
3月11日,一列搭载成都二手车的中亚班列在成都国际铁路港迎来首发仪式,预计在未来12天左右,这批汽车将经霍尔果斯出境,途经阿拉木图最终抵达乌兹别克斯坦塔什干。该班列的顺利开行,成功打通了成都二手车出口至中亚的国际班列通道,依托成都国际铁路港陆港枢纽核心功能,“成都-塔什干”专线将全面服务川内二手车出口企业,助力更多企业布局国际市场。
Wenjiang Selected as One of the First
Batch of Characteristic Bases for
Trade in Services in Sichuan Province
温江入选四川省首批服务贸易特色基地
Wenjiang has been listed in the
first batch of Sichuan-recognized
characteristic base cultivation banks
for trade in services. It will take
Chengdu Wenjiang High-tech
Industrial Park (Chengdu Medical
City) as the carrier and feature
biomedicine to build a provincial
demonstration base for trade in
services.
温江上榜四川省首批认定的服务贸易特色基地培育库名单,将以成都温江高新技术产业园区(成都医学城)为载体,以生物医药为特色,打造省级服务贸易示范基地。
Comprehensive Wenjiang Spring
Flower Viewing Guide
超全温江春日追花指南
In the sunny spring month of March,
it is the perfect time to enjoy the
outdoors and admire the blooming
flowers. The Wenjiang Spring
Flower Viewing Guide has been
released, featuring a variety of
flowers including red plum
blossoms, rapeseed flowers, Hall
crabapple, peach blossoms, Yulan
magnolia, golden trumpet trees,
and Chinese snowball, all waiting
for you to come and enjoy their
beauty.
阳春三月,正是踏青赏花的好时节,温江春日追花指南发布,红梅 、油菜花、垂丝海棠、桃花、玉兰、黄花风铃木、木绣球陆续盛开,等你约好赏花搭子前来打卡。
Red plum blossoms
红梅
Recommended viewing period:
early March-mid-April
推荐赏花期:3月上旬至4月中旬
Recommended locations: Beilin
Greenway (Shou'an Section);
Wenjiang Park; Sanyi
Horticulture; Nanxun Avenue
Section 2; Huangnian
Wintersweet Forest; Chen
Family Compound; Guanghua
Park
推荐赏花点位:北林绿道(寿安段);温江公园;三邑园艺;南熏大道二段;黄碾梅林;陈家桅杆;光华公园
Cherry plums
红叶李
Recommended viewing period:
early March
推荐赏花期:3月上旬
Recommended locations: Yufu
Road; Kelin Road West Section;
Wanhua · Shijing Garden; Jinshi
Road
推荐赏花点位:鱼凫路;科林路西段;万花·拾景园;金石路
Rapeseed flowers
油菜花
Recommended viewing period:
March-April
推荐赏花期:3月—4月
Recommended locations: Tianfu
Granary Wenjiang Rice and
Vegetable Agricultural Park;
Jinxiu Shuiyun
推荐赏花点位:天府粮仓温江稻菜农业园;锦绣水韵
Hall crabapple
垂丝海棠
Recommended viewing period:
March-April
推荐赏花期:3月—4月
Recommended locations:
Guanghua Park; Sanyi
Horticulture; Wanhua · Shijing
Garden
推荐赏花点位:光华公园;三邑园艺;万花·拾景园
Peach blossoms
桃花
Recommended viewing period:
March-April
推荐赏花期:3月—4月
Recommended locations: Peach
Blossom Valley of Beilin
Greenway; Guanghua Park
推荐赏花点位:北林绿道桃花谷;光华公园
Yulan magnolia
玉兰花
Recommended viewing period:
March-April
推荐赏花期:3月—4月
Recommended location: Lu'er
Garden
推荐赏花点位:鹿尔花园
Golden trumpet trees
黄花风铃木
Recommended viewing period:
late March-early April
推荐赏花期:3月底—4月上旬
Recommended locations:
Lanfeng Garden; Wenjiang
Orchid Expo Park; Huangjia
Alley of Jinma Subdistrict
推荐赏花点位:蓝枫园;温江兰花博览园;金马街道黄家巷子
Chinese violet cress
二月兰
Recommended viewing period:
April-May
推荐赏花期:4月—5月
Recommended location:
Wenjiang Orchid Expo Park
推荐赏花点位:温江兰花博览园
Chinese snowball
木绣球
Recommended viewing period:
April-May
推荐赏花期:4月—5月
Recommended locations:
Wanhua · Shijing Garden; Red
Maple Base
推荐赏花点位:万花·拾景园;红枫基地
Orange jasmine
七里香
Recommended viewing period:
April-August
推荐赏花期:4月-8月
Recommended location:
Wenjiang Park
推荐赏花点位:温江公园
Roses
玫瑰花
Recommended viewing period:
late April-May
推荐赏花期:4月底—5月
Recommended locations:
RoseDeMai; Tianxiang Rose
Garden
推荐赏花点位:五月玫瑰园
RoseDeMai;天香玫瑰缘
Multiflora roses
蔷薇花
Recommended viewing period:
May
推荐赏花期:5月
Recommended location:
Nonghuali Park
推荐赏花点位:弄花里蔷薇产业公园
Tulips
郁金香
Recommended viewing period:
March-April
推荐赏花期:3月—4月
Recommended location:
Fairytale World of Floraland
推荐赏花点位:国色天乡童话世界
来源 Source | 国际蓉 金温江
排版 Typesetting | 赵术君
审核校对 Senior Editor | 陈倩
评论