Wenjiang, A Warm Family · Our Dinner for Chinese New Year's Eve温江一家亲·我们的年夜饭

Looking back on the past year,
every change and achievement of
Wenjiang reflects the efforts and
contributions from all sectors of
society. It not only embodies the
wisdom and hard work of both old
and new residents of Wenjiang,
but also represents the love and
affection of every foreign citizen
living, working, and studying in
Wenjiang.
回首过去一年,温江的每一点变化,取得的每一份成绩,都饱含着社会各界的付出与努力。这其中不仅凝聚着新老温江人的智慧和汗水,也满含着每一个在温江生活、工作、求学的外籍市民对温江的热爱与深情。
This February 3 is Little New Year
(Chinese: Xiaonian), also known
as the Festival of the Kitchen God,
which means the impending arrival
of the Spring Festival. People
celebrate Little New Year and
anticipate reunions. On this day,
in every place called "hometown",
the rising smoke from the kitchen
carries a special "New Year's
flavor" that can only be
experienced at this moment. A
family banquet was held at the
French Culture Center by Jiang'an
River. Scientific research experts
from the United States,
entrepreneurs from France, foreign
teachers from Canada and Pakistan,
and international students and
volunteers from Indonesia,
Pakistan, India, Vietnam,
Tajikistan, Romania, and other
countries in Wenjiang gathered
together with the foreign affairs
personnel, journalists, entry and
exit police, community workers
and residents of Wenjiang to share
local delicacies, depicting a warm
picture of "Wenjiang as one family".
2月3日,小年,春不远。小年,盼团圆。在这一天,每一个被称作“故乡”的地方,厨房炊烟生起处,都会飘出一种只有这时才会有的,“年的味道”。一场家宴在江安河畔的法国文化中心开席,在温江工作的美国科研专家、法国企业家,来自加拿大、巴基斯坦的外教,以及来自印尼、巴基斯坦、印度、越南、塔吉克斯坦、罗马尼亚等国的留学生和志愿者们与温江的外事人、记者、出入境民警、社区工作者和居民们欢聚一堂,共享家乡美食,描绘出一幅“温江一家亲”的温馨画卷。

This event was co-sponsored by
the Foreign Affairs Office of
Wenjiang District People's
Government, the Media
Convergence Center of Wenjiang
District, the Exit and Entry
Administration Brigade of
Wenjiang District Branch of
Chengdu Public Security Bureau,
and the University Town
Community of Liucheng Sub-
district. During the event, Chinese
and foreign citizen representatives
appreciated the paintings of the
French Culture Center together,
introduced the cultural background
and cooking methods of special
dishes for New Year's Eve dinner
in their respective countries, and
experienced Chinese traditional
games and the custom — making
dumplings together. Laughter and
joy filled the air.
本次活动由区外事办、区融媒体中心、温江公安区分局出入境管理大队以及柳城街道大学城社区联合主办。活动中,中外市民代表一同参观了法国文化中心画作,介绍了各自国家特色年夜饭菜肴的文化背景和制作方法,共同体验了中国的传统小游戏和年夜习俗——包饺子,欢声笑语不断。
Swipe left 向左滑动
In the bustling kitchen, the pulao
turned golden, while the aroma of
chicken dahi that was being plated
filled the air. Vietnamese spring
rolls lined up, waiting for the hot
oil to crisp their skin. The Ayam
bakar nasi daun jeruk dan sambal
was served with chili sauce and
shrimp cakes, which is a perfect
combination. Moreover, our
traditional braised pork and
twice-cooked pork with dried
beancurd and garlic sprouts also
exuded a strong aroma. All
participants collaboratively
prepared a New Year's Eve dinner
filled with delicious dishes from
around the world. They shared
hometown cuisines, exchanged
New Year wishes, and immersed
themselves in the warm atmosphere
of unity and harmony in Wenjiang.
热闹的厨房里,手抓饭(Pulao)开始变得金黄,咖喱酸奶炖鸡(Chicken Dahi)香气四溢正在装盘,越南春卷(Vietnamese Spring Rolls)整齐列队等待热油将表皮变得酥脆,酸橙叶烤鸡配饭(Ayam bakar nasi daun jeruk dan sambal)淋上辣椒酱跟虾饼是绝配。另一边,我们传统的红烧肉和蒜苗豆干回锅肉也迸发出浓烈的香味。大家共同制作出一桌由世界各地美味组成的年夜饭,分享家乡美食,互赠新年祝福,感受温江一家亲的浓浓年味。
Swipe left 向左滑动
"The Spring Festival is
approaching. As China's most
significant festival, it sees every
person away from home return and
gather together to celebrate the
New Year. On the night of the
Festival of the Kitchen God, we
gathered Chinese and foreign
citizens from all walks of life and
all over the world who have stayed
in Wenjiang for the Spring Festival.
In a spirit of camaraderie, we came
together to celebrate this festive
season, uniting as one big family
and immersing ourselves in the
flavors of the hometown," the
relevant personnel of the Foreign
Affairs Office of Wenjiang District
People's Government said.
“春节将至,在中国传统节日里,游子归家、欢聚一堂是过年的主旋律。今年小年夜,我们把留在温江过年的来自天南地北、各行各业、世界各地的中外市民聚集,一家人放放松松、热热闹闹一起过年,在家乡的味道中心安温江。”—区外事办有关负责同志介绍。
Mr. Paul Li from the United States
said sincerely that this is his fifth
year in Wenjiang and he enjoys
the Spring Festival atmosphere
here. The comfortable working
environment and various delicacies
make him feel at home. Cibu
Ioanin, an international student
from Romania, said that Wenjiang
is adorned with lights and
decorations during the Spring
Festival. He also expressed
appreciation for the thoughtful
care he has received in both his
daily life and studies. Wenjiang is
truly wonderful.
来自美国的李保罗先生由衷的表示,这是他在温江过的第5个年了,他很享受温江的过年氛围,在温江工作环境非常舒适,又有各种美味,生活在这里有家的感觉。罗马尼亚籍留学生Cibu Ioanin谈到,在温江过年到处都张灯结彩,非常热闹,在这里生活和学习也都受到了无微不至的关怀,温江真的很棒。

来源 Source | 成都市温江区人民政府外事办公室
排版 Typesetting | 赵术君
审核校对 Senior Editor | 陈倩
评论